Sürgün Ruhum

Sürgün Ruhum

(0) Comment - 0 Point
Author
Stock
100 Piece
Stock code
ARAS0027
stock status
in stock
Price
13,06 USD + VAT
*starting from 1,96 USD!
%20 discount
13,06 USD
10,44 USD


Zabel Yesayan, who has attracted great attention with his books translated into Turkish, tells the story of Emma, a painter from Istanbul who lived abroad for many years, about her internal calculations and difficulties after her return to her hometown. 'My Spirit of Exile', one of the first literary works written by Yesayan after 1915 and published in 1922, takes into account the tensions experienced by Armenians in particular and all Ottoman citizens in general, in approximately 1910, and focuses on the feelings of belonging to a country, feeling exiled even at home. He takes an Ottoman photograph on both an individual and sociological level, around themes such as feeling and dealing with art under conditions where everything is determined by politics. 'My Exiled Spirit', which is also a "homecoming" story, questions what kind of exiles are the scene of exile behind the magnificent appearances of a heavenly Istanbul and the author's hometown, Üsküdar. Another striking and shocking work from Zabel Yesayan, one of the most important Ottoman-Armenian intellectuals of his time.
(From the Promotional Bulletin)



Number of Pages: 88

Year of Printing: 2016


Language: Turkish
Publisher: Aras Publishing



Editor: Robert Koptas

First Print Year: 2016

Number of Pages: 88

Language Turkish

Publisher : Aras Publishing
Number of pages : 88
Publication Year : 2016
ISBN : 9786055753771
The heart : Turkish
Be the first to review this product!
Price information, pictures, product descriptions and other issues that you find inadequate points you can send us using the suggestion form.
Thank you for your comments and suggestions.
Sizlerden gayet memnunum emeğinize sağlık
M... A... | 12/03/2025
Harikaydı
Serdar KÖMÜRCÜ | 22/01/2025
Gayet pratik ve hoş
Muzaffer Bora | 12/01/2025
Hızlı teslimat sağlandı .çok iyi bir şekilde bantlanmış teşekkürler. Gayet memnunum. Xwedê we bihêle .
A... Y... | 11/01/2025
&ddjmsd
RODEM ÇAÇAN | 06/01/2025
Sizi seviyorum Pırtukakurdi
Birsen KORKMAZ | 11/12/2024
Berbat
Sema Koç Soğancı | 29/11/2024
İsim yazılı kupa istedim kupada isim yok
F... D... | 09/11/2024
Alış veriş yapmak gayet kolay oldu.
Üye olmadan sipariş verebildim.
Ayrıca, kargo süreci hakkında da sistem üzerinden güncel olarak bilgilendirildim.
Memnuniyet duydum.
YUKARIDUDULLU MAH.NATO YOLU CAD.NO:182-B BEDRİ CENGİZ ÇANAKLI | 28/10/2024
Sitenizi beğendiğimi söyleyebilirim.
Nursel DOĞAN | 25/10/2024
Sürgün Ruhum Türkçeye çevrilen kitaplariyla büyük ilgi gören Zabel Yesayan, 'Sürgün Ruhum'da, uzun yillar yurt disinda yasamis Istanbullu bir ressam olan Emma'nin memleketine dönüsünden sonra yasadigi iç hesaplasmalari ve yasadigi güçlükleri anlatiyor. Yesayan'in 1915'ten sonra kaleme aldigi ilk edebi eserlerden olan ve 1922'de yayimlanan 'Sürgün Ruhum', yaklasik 1910'da, özelde Ermenilerin ve genelde tüm Osmanli vatandaslarinin yasadigi gerilimleri arka plana alarak, bir memlekete ait olmak, kendini evinde bile sürgün hissetmek, her seyin siyaset tarafindan belirlendigi kosullar altinda sanatla ugrasmak gibi temalar etrafinda, hem bireysel hem de sosyolojik düzlemde bir Osmanli fotografi çekiyor. Ayni zamanda bir ''eve dönüs'' hikâyesi olan 'Sürgün Ruhum', cennet gibi bir Istanbul'un ve yazarin da memleketi olan Üsküdar'in, bu muhtesem görünümlerinin ardinda bir yandan da ne tür sürgünlerin sahnesi oldugunu sorguluyor. Yasadigi dönemin en önemli Osmanli-Ermeni entelektüellerinden Zabel Yesayan'dan, yine çarpici, insani sarsan bir eser.(Tanitim Bülteninden)Sayfa Sayisi: 88Baski Yili: 2016Dili: TürkçeYayinevi: Aras Yayincilik Editör : Rober Koptas Ilk Baski Yili : 2016 Sayfa Sayisi : 88 Dil : Türkçe ARAS0027
Sürgün Ruhum

Recommend

*
*
*
IdeaSoft® | Akıllı E-Ticaret paketleri ile hazırlanmıştır.