Rojên Almanyayê (1922-1925)

Rojên Almanyayê (1922-1925)

(0) Comment - 0 Point
Stock
94 Piece
Stock code
AVESTA0454
stock status
in stock
Price
6,62 USD + VAT
*starting from 0,99 USD!
%20 discount
6,62 USD
5,30 USD

Dawiya sedsala 19an, destpêka sedsala 20an Stembol ne tenê paytextê Împaratoriya Ottoman paytextê kurdan e kulturî jî bû. Destpêka gelek tiştên kurdî li vî bajarî bûye.

Celadet Alî Bedirxan, wek gelek ronakbîr ûpolitikvanên religion ku li vî bajarî bûn, piştî Şerê Yekem ê Cîhanê forced man van deran abandon bikin. Celadet Beg çû Germany and meanê li wir ma.

Home kitêb ji rojnivîska Celadet Alî Bedirxan pêk tê ku li çend bajarên Germany di navbera salên 1922-1925 de maye. Rojnivîsk a zimanê osmanî-tirkî û alphabeya erebî hatiye nivîsandin. Malmîsanij ew transrîbeyî latînî dirt, Osman Özçelik jî ew wegerande kurdî.

Publisher : Avesta Publications
Be the first to review this product!
Price information, pictures, product descriptions and other issues that you find inadequate points you can send us using the suggestion form.
Thank you for your comments and suggestions.
Kürtler için yapılmış güzel şeylerden bir tanesi
M... A... | 16/04/2025
siparişler hızlıca ulaşıyor, kategori çok. beğendim.
A... U... | 05/04/2025
Sizlerden gayet memnunum emeğinize sağlık
M... A... | 12/03/2025
Harikaydı
Serdar KÖMÜRCÜ | 22/01/2025
Gayet pratik ve hoş
Muzaffer Bora | 12/01/2025
Hızlı teslimat sağlandı .çok iyi bir şekilde bantlanmış teşekkürler. Gayet memnunum. Xwedê we bihêle .
A... Y... | 11/01/2025
&ddjmsd
RODEM ÇAÇAN | 06/01/2025
Sizi seviyorum Pırtukakurdi
Birsen KORKMAZ | 11/12/2024
Berbat
Sema Koç Soğancı | 29/11/2024
İsim yazılı kupa istedim kupada isim yok
F... D... | 09/11/2024
Rojên Almanyayê (1922-1925) Dawiya sedsala 19an, destpêka sedsala 20an Stembol ne tenê paytextê Împaratoriya Osmanî paytextê kurdan e kulturî jî bû. Destpêka gelek tiştên kurdî li vî bajarî bûye. Celadet Alî Bedirxan, wek gelek ronakbîr û siyasetvanên din ku li vî bajarî bûn, piştî Şerê Yekem ê Cîhanê mecbûr man van deran terk bikin. Celadet Beg çû Almanya û demekê li wir ma. Ev kitêb ji rojnivîska Celadet Alî Bedirxan pêk tê ku li çend bajarên Almanya di navbera salên 1922-1925 de maye. Rojnivîsk bi zimanê osmanî-tirkî û alfabeya erebî hatiye nivîsandin. Malmîsanij ew transrîbeyî latînî kir, Osman Özçelik jî ew wergerande kurdî. AVESTA0454
Rojên Almanyayê (1922-1925)

Recommend

*
*
*
IdeaSoft® | Akıllı E-Ticaret paketleri ile hazırlanmıştır.