Rêzimana Mela Mehmûdê Bazîdîyî - Rîsaleyî Tûḧfetu’l-Xîlän Fī Zimanê Kurdan

Rêzimana Mela Mehmûdê Bazîdîyî - Rîsaleyî Tûḧfetu’l-Xîlän Fī Zimanê Kurdan

(0) Yorum - 0 Puan
Yazar / Mağaza
Stok Adedi
97 Adet
Stok Kodu
MEZOPOTAMYA002
Stok Durumu
Stokta Var
Fiyat
700,00 TL + KDV
%22 indirim
700,00 TL
546,00 TL

Berhema Mela Mehmûdê Bazîdîyî ya giranbiha, Rîsaleyî Tûḧfetu’l-Xîlän Fī Zimanê Kurdan (Pirtûkçeya Dîyarîya Dostan di Zimanê Kurdan da), ku ji bo hînkirina kurdîya kurmancî hatîye amadekirin û ji beşên rêziman, ferhengok û dîyalogan pêk dihê, yek ji giringtirîn berheman e ku di koleksîyona A. Jabayî da cih girtîye. Herçend yekemîn rêzimana kurmancî, ya Elî Teremaxîyî (1590) ye, lê wisa xuya dike ku cara pêşî xebata ku tenê ji bo rêzimana kurmancî û bi zimanê kurmancî hatîye kirin, ev xebata hêja ya Bazîdîyî ye.

 

Di vê pirtûkê da hem nirxandina berhema Bazîdîyî hem metina orîjînal û hem jî metinên latînîzekirî û sadekirî hene. Karê nirxandin, latînîzekirin û sadekirina vê berhemê ji hêla akademîsyen Mîkaîl Bilbil û Mustafa Oztirkî ve hatine kirin.

 

 

Alaksandre Jaba’nın koleksiyonundan Mela Medmûdê Bazîdî’nin Dilbilgisi kitabı

 

Değerlendirme, Metin (Latinize ve sadeleştirilmiş) Faksimile

 

Mela Mehmudê Bazidi’nin bu değerli kitabı, “Rîsaleyî Tûḧfetu’l-Xîlän Fī Zimanê Kurdan,” Kürtçenin Kurmanci lehçesinin öğretimi için yazılmıştır. Dilbilgisi, sözlük, ve diyaloglardan oluşan bu eser, Alaksandre Jaba’nın koleksiyonunda önemli bir yer tutmaktadır. Her ne kadar ilk dil bilgisi kitabı Eli Teremaxi’ye (1590) ait olsa da sadece Kurmanci dilbilgisi ve lehçesi öğretimi için hazırlanmış olması bu kitabın önemini belirtmektedir.

 

Kitapta, eserin değerlendirmesi hem orijinal metin hem latinize ve sadeleştirilmiş hali bulunmaktadır. Değerlendirme, latinize ve sadeleştirme, akademisyen Mikail Bilbil ve Mustefa Öztürk tarafından yapılmıştır

Yayınevi : Mezopotamya Vakfı Yayınları
Sayfa Sayısı : 319
ISBN : 978-605-80975-1-3
Dil : Kürtçe (Kurmancî)
Bu ürüne ilk yorumu siz yapın!
Bu ürünün fiyat bilgisi, resim, ürün açıklamalarında ve diğer konularda yetersiz gördüğünüz noktaları öneri formunu kullanarak tarafımıza iletebilirsiniz.
Görüş ve önerileriniz için teşekkür ederiz.
Sizlerden gayet memnunum emeğinize sağlık
M... A... | 12/03/2025
Harikaydı
Serdar KÖMÜRCÜ | 22/01/2025
Gayet pratik ve hoş
Muzaffer Bora | 12/01/2025
Hızlı teslimat sağlandı .çok iyi bir şekilde bantlanmış teşekkürler. Gayet memnunum. Xwedê we bihêle .
A... Y... | 11/01/2025
&ddjmsd
RODEM ÇAÇAN | 06/01/2025
Sizi seviyorum Pırtukakurdi
Birsen KORKMAZ | 11/12/2024
Berbat
Sema Koç Soğancı | 29/11/2024
İsim yazılı kupa istedim kupada isim yok
F... D... | 09/11/2024
Alış veriş yapmak gayet kolay oldu.
Üye olmadan sipariş verebildim.
Ayrıca, kargo süreci hakkında da sistem üzerinden güncel olarak bilgilendirildim.
Memnuniyet duydum.
YUKARIDUDULLU MAH.NATO YOLU CAD.NO:182-B BEDRİ CENGİZ ÇANAKLI | 28/10/2024
Sitenizi beğendiğimi söyleyebilirim.
Nursel DOĞAN | 25/10/2024
Rêzimana Mela Mehmûdê Bazîdîyî - Rîsaleyî Tûḧfetu’l-Xîlän Fī Zimanê Kurdan Berhema Mela Mehmûdê Bazîdîyî ya giranbiha, Rîsaleyî Tûḧfetu’l-Xîlän Fī Zimanê Kurdan (Pirtûkçeya Dîyarîya Dostan di Zimanê Kurdan da), ku ji bo hînkirina kurdîya kurmancî hatîye amadekirin û ji beşên rêziman, ferhengok û dîyalogan pêk dihê, yek ji giringtirîn berheman e ku di koleksîyona A. Jabayî da cih girtîye. Herçend yekemîn rêzimana kurmancî, ya Elî Teremaxîyî (1590) ye, lê wisa xuya dike ku cara pêşî xebata ku tenê ji bo rêzimana kurmancî û bi zimanê kurmancî hatîye kirin, ev xebata hêja ya Bazîdîyî ye. Di vê pirtûkê da hem nirxandina berhema Bazîdîyî hem metina orîjînal û hem jî metinên latînîzekirî û sadekirî hene. Karê nirxandin, latînîzekirin û sadekirina vê berhemê ji hêla akademîsyen Mîkaîl Bilbil û Mustafa Oztirkî ve hatine kirin.  Alaksandre Jaba’nın koleksiyonundan Mela Medmûdê Bazîdî’nin Dilbilgisi kitabı Değerlendirme, Metin (Latinize ve sadeleştirilmiş) Faksimile Mela Mehmudê Bazidi’nin bu değerli kitabı, “Rîsaleyî Tûḧfetu’l-Xîlän Fī Zimanê Kurdan,” Kürtçenin Kurmanci lehçesinin öğretimi için yazılmıştır. Dilbilgisi, sözlük, ve diyaloglardan oluşan bu eser, Alaksandre Jaba’nın koleksiyonunda önemli bir yer tutmaktadır. Her ne kadar ilk dil bilgisi kitabı Eli Teremaxi’ye (1590) ait olsa da sadece Kurmanci dilbilgisi ve lehçesi öğretimi için hazırlanmış olması bu kitabın önemini belirtmektedir.  Kitapta, eserin değerlendirmesi hem orijinal metin hem latinize ve sadeleştirilmiş hali bulunmaktadır. Değerlendirme, latinize ve sadeleştirme, akademisyen Mikail Bilbil ve Mustefa Öztürk tarafından yapılmıştır MEZOPOTAMYA002
Rêzimana Mela Mehmûdê Bazîdîyî - Rîsaleyî Tûḧfetu’l-Xîlän Fī Zimanê Kurdan

Tavsiye Et

*
*
*
IdeaSoft® | Akıllı E-Ticaret paketleri ile hazırlanmıştır.