
Meyhane
Cemal Süreya çevirisi, yazarin kitaba dair yazisi, Harry Levin'in önsözü ve Robert Lethbridge'in sonsözüyle, yazar ve dönem kronolojisiyle, kitaba dair görsellerle.
Meyhane, Paris'in kenar mahallelerini yoksulluk ve yasam kavgasi, alkolizm ve sefalet üzerinden mercek altina alan natüralist bir basyapit. Zola'nin olgunluk dönemi yapitlarindan olan Meyhane, sevgilisi Lantier ile birlikte Paris'in kenar mahallelerinden birine yerlesen ve bir çamasirhanede çalismaya baslayan Gervaise Macquart'in hikâyesini anlatir. Zola, bir isçi ailesinin kaçinilmaz düsüsünü içkinin ve aylakligin sonu, aile baglarinin çözülüsü, dürüstlük duygusunun yitirilisi gibi temalarla tasvir ederken 19. Yüzyil Parisi'nin natüralist bir tablosunu sunar. Otantik atmosferi ve ödünsüz gerçekçiligiyle Fransiz romaninin kösetaslarindan biri olan Meyhane'yi Cemal Süreya'nin özgün çevirisiyle sunuyoruz.
"Meyhane, tasvir ettigi iç karartici atmosfere ragmen, muazzam pasajlar ve epizodlarla dolu. Romanin gücü, sahip oldugu siradisi agirliktan ileri geliyor."
-HENRY JAMES-
(Tanitim Bülteninden)
Sayfa Sayisi: 531
Baski Yili: 2016
Dili: Türkçe
Yayinevi: Iletisim Yayincilik
Sayfa Sayisi : 531
Ilk Baski Yili : 2016
Dil : Türkçe
Yayınevi | : | İletişim Yayıncılık |
Sayfa Sayısı | : | 531 |
Basım Yılı | : | 2016 |
ISBN | : | 9789750520938 |
Dil | : | Türkçe |
Üye olmadan sipariş verebildim.
Ayrıca, kargo süreci hakkında da sistem üzerinden güncel olarak bilgilendirildim.
Memnuniyet duydum.