Last remaining product: 0
House on the Canal

House on the Canal

(0) Comment - 0 Point
Stock
0 Piece
Stock code
EVEREST395
stock status
Out of stock
Price
3,31 USD + VAT
*starting from 0,50 USD!
%20 discount
3,31 USD
2,65 USD


The second book of the series consisting of Simenon novels that we have published in Turkish by the great masters of our literature, from Sait Faik to Bilge Karasu, from Oktay Rifat to Nurullah Ataç, from Oktay Akbal to Tahsin Yücel, is The House on the Channel, translated by Oktay Rifat in 1959.

This novel, which Simenon goes beyond the detective genre and belongs to the genre he defines as "heavy novels", does not proceed as an investigation of the murder committed at the beginning, on the contrary, the murderer is known in advance; The investigation consists of recalling events. Published in 1933, the novel tells the story of a family tragedy that begins in a deserted and cold town called Neroeteren, reminiscent of Brueghel's paintings, and ends tragically in Antwerp. After the death of the head of the house and the arrival of 16-year-old Edmée from Brussels, the house on the canal is dragged to the edge of a deep material and spiritual abyss. Power relations, cultural shock, harassment, accident, tension, murder, even a group of strangers who abandoned their horses stuck in the canal and took shelter at home; It will keep the reader on their toes throughout the novel, which does not end like classic detective stories and is loaded with deep psychological details and dilemmas.

It is possible to see the influence of Simenon in the novels From a Woman's Window, Danaburnu and Bay Lear by Oktay Rifat, who had not yet started writing novels when he made this translation. The passionate and obsessive characters of Canal's House, Oktay Rifat's novelist, who risks everything in case their wishes do not come true.
It can be said that it affects people.

Combining Georges Simenon and Oktay Rifat, The House on the Canal is a good example of how two writers talk to each other and is an exciting invitation for readers.
(From the Promotional Bulletin)



Number of Pages: 165

Year of Printing: 2016


Language: Turkish
Publisher: Everest Publications



Cover: Faruk Baydar

First Print Year: 2016

Number of Pages: 165

Language Turkish

Publisher : Everest Publications
Number of pages : 165
Publication Year : 2016
ISBN : 9786051850597
Translator : Oktay Rifat
The heart : Turkish
Be the first to review this product!
Price information, pictures, product descriptions and other issues that you find inadequate points you can send us using the suggestion form.
Thank you for your comments and suggestions.
Harikaydı
Serdar KÖMÜRCÜ | 22/01/2025
Gayet pratik ve hoş
Muzaffer Bora | 12/01/2025
Hızlı teslimat sağlandı .çok iyi bir şekilde bantlanmış teşekkürler. Gayet memnunum. Xwedê we bihêle .
A... Y... | 11/01/2025
&ddjmsd
RODEM ÇAÇAN | 06/01/2025
Sizi seviyorum Pırtukakurdi
Birsen KORKMAZ | 11/12/2024
Berbat
Sema Koç Soğancı | 29/11/2024
İsim yazılı kupa istedim kupada isim yok
F... D... | 09/11/2024
Alış veriş yapmak gayet kolay oldu.
Üye olmadan sipariş verebildim.
Ayrıca, kargo süreci hakkında da sistem üzerinden güncel olarak bilgilendirildim.
Memnuniyet duydum.
YUKARIDUDULLU MAH.NATO YOLU CAD.NO:182-B BEDRİ CENGİZ ÇANAKLI | 28/10/2024
Sitenizi beğendiğimi söyleyebilirim.
Nursel DOĞAN | 25/10/2024
Çok güzel ve eğlenceli bir kitap sitesi olmasının yanı sıra kültürel ve sanatsal açıdan geniş bir yelpazeye de sahip.
Savaş Kocaman | 16/09/2024
House on the Canal The second book of the series consisting of Simenon novels published in Turkish by the great masters of our literature, from Sait Faik to Bilge Karasu, from Oktay Rifat to Nurullah Ataç, from Oktay Akbal to Tahsin Yücel, is Ev. Simenon on the Channel, translated by Oktay Rifat in 1959. This novel, which goes beyond the detective genre and belongs to the genre he defines as "heavy novels", does not proceed as an investigation of the murder committed at the beginning, on the contrary, the murderer is known in advance; The investigation consists of recalling events. Published in 1933, the novel tells the story of a family tragedy that begins in a deserted and cold town called Neroeteren, reminiscent of Brueghel's paintings, and ends tragically in Antwerp. After the death of the head of the house and the arrival of 16-year-old Edmée from Brussels, the house on the canal is dragged to the edge of a deep material and spiritual abyss. Power relations, cultural shock, harassment, accident, tension, murder, even a group of strangers who abandoned their horses stuck in the canal and took shelter at home; It will keep the reader on their toes throughout the novel, which does not end like classic detective stories and is loaded with deep psychological details and dilemmas. It is possible to see the influence of Simenon in the novels From a Woman's Window, Danaburnu and Bay Lear by Oktay Rifat, who had not yet started writing novels when he made this translation. It can be said that the passionate and obsessive characters of The House on the Channel influenced Oktay Rifat's novel writing and the characters who risk everything in case their wishes do not come true. Combining Georges Simenon and Oktay Rifat, The House on the Channel is a good example of how the two writers talk to each other, creating excitement for the readers. a giving invitation. (From the Promotional Bulletin) Number of Pages: 165 Year of Printing: 2016 Language: Turkish Publishing House: Everest Publications Cover: Faruk Baydar First Year of Printing: 2016 Number of Pages: 165 Language: Turkish EVEREST395
House on the Canal

Recommend

*
*
*
IdeaSoft® | Akıllı E-Ticaret paketleri ile hazırlanmıştır.