
Hafız Divanı Cilt 2
Fars edebiyatinin en büyük sairi sayilan, "Hodâ-yi si'r" (Siirin Tanrisi, Siirin Efendisi) mertebesine çikarilan Semseddin Muhammed Hâce Hafiz-i Sîrâzî geriye biraktigi rindane ve lirik siirleriyle bir çok sairi etkilemis, siirin, sairligin rehberi olmustur.
Hafiz, siirlerinde Hâcû-yi Kirmânî'den, Sadî'den, Selman'dan, Zahîr-i Fâryâbî'den, Nizâmî-i Gencevî'den, Fahreddin-i Irâkî'den, Hayyam'dan etkilendi. Bu sairler arasinda Hâcû gazele tasavvuf ve hikmeti, Selman ise estetigi katmisti. Gölpinarli'nin ifadesiyle Hafiz bu özellikleri kendi gazellerinde birlestirdi.
Övgüden pek hoslanmayan Hafiz, bir iki kasidesi müstesna, caize almak için kaside söylemedi. Gazellerinde övdüklerini de öylesine övdü.
Bütün Dogu sairlerinde oldugu gibi Hafiz'in siirlerinde de Yunanî ask görülür.
Hafiz'in siirlerinde saraba yapilan övgü sembolik degil, gerçektir. Çok karisik bir devirde yasayan, pek çok zulme ve haksizliga sahit olan sair üzüntüsünü unutmak için saraba hatta esrara basvurur.
Hafiz Senâî, Attâr, Mevlânâ gibi coskulu bir sûfî degildir. Tasavvufî siirleri olmakla birlikte, tasavvufu genellikle bir araç olarak kullanir. Ikiyüzlü zahitlerden hoslanmaz; yeri geldikçe bunlara çatmayi ihmal etmez.
Hafiz Divani Türkiye'de Mesnevi ve Gülistan'dan sonra en çok okutulan Farsça eserdir.
Daha önce nesir halinde yayimlanmis çevirilerden farkli olarak, Elinizdeki bu kitap Hafiz Divani'nin aslina uygun ilk nazim çevirisidir ve divanin Farsçasini da içermektedir.
Sayfa Sayisi: 672
Baski Yili: 2011
Dili: Türkçe
Yayinevi: Ayrinti Yayinlari
Ilk Baski Yili : 2011
Sayfa Sayisi : 672
Dil : Türkçe
Yayınevi | : | Ayrıntı Yayınları |
Sayfa Sayısı | : | 672 |
Basım Yılı | : | 2011 |
ISBN | : | 9789755396392 |
Çevirmen | : | Mehmet Kanar |
Dil | : | Türkçe |
Üye olmadan sipariş verebildim.
Ayrıca, kargo süreci hakkında da sistem üzerinden güncel olarak bilgilendirildim.
Memnuniyet duydum.